Dovolená v Itálii? S těmito radami bude tutto bene!

Dovolená v Itálii? S těmito radami bude tutto bene!

Slevomat 9. 8. 2018

Člověk se ve světě domluví rukama nohama a v Itálii to platí obzvlášť. Byla by ale škoda zůstat jen u toho. Naučte se pár italských slovíček a frází. Italové budou nadšení a vy si na vlastní kůži vyzkoušíte jejich krásný jazyk.

Pozdravy

V Itálii vrčí familiární CIAO (čáo), které můžete říct i v obchodě nebo v restauraci. Nic však nepokazíte ani zdvořilým BUONGIORNO (buondžórno – dobrý den). Po 16.00 neboli po siestě používají Italové pozdrav BUONA SERA (buonaséra – dobrý večer). Až budete odcházet, řekněte opět jen CIAO nebo ARRIVEDERCI (arrivederči – na shledanou).

Seznámení

Italové jsou mimořádně společenský národ. Do řeči se s vámi pustí na trhu, na pláži i při večeři. A často jim vůbec nevadí, že si nerozumíte. Vy ale můžete zazářit.

  • Jak se jmenuješ? COME TI CHIAMI? (kome ti kjámi)
  • Jmenuji se Anna MI CHIAMO ANNA (mi kjámo Anna)
  • Těší mě PIACERE (pjačére)
  • Odkud jsi? DA DOVE VIENI? (da dove vjeni)
  • Jsem z České republiky VENGO DALLA REPUBBLICA CECA (vengo dalla republika čéca)
  • Jak se máš? COME STAI? (kome staj)
  • Všechno je ok TUTTO BENE (tutto béne)
  • Nerozumím NON CAPISCO (non kapísko)
  • Nemluvím italsky NON PARLO ITALIANO (non parlo italijáno)

Nákupy

Návštěva módní a gastronomické mekky se bez nákupů neobejde. Nejdůležitější je pro vás tedy otázka QUANTO COSTA? (kuanto kosta – kolik stojí). A tady je číselná postupka od 1 do 10 – UNO, DUE, TRE, QUATTRO, CINQUE (činkue), SEI, SETTE, OTTO, NOVE, DIECI (dieči). Dvacet je VENTI. Vyšší cifry si už nechte napsat na papír.

  • Ano, ne SÌ, NO (sí, no)
  • Děkuji GRAZIE (grácie)
  • Promiňte SCUSI (skúzi)
  • Prosím PER FAVORE (per favóre)
  • Není zač PREGO (prégo)

V kavárně, v restauraci

Pamatujte si, že jak jídlo, tak i káva je v Itálii rituál. Ke sladkým snídaním na stojáka patří CAPPUCCINO. Odpoledne si tento druh kávy dávají jen turisté. Pokud máte rádi kávu, pauza u šálku pro vás bude zážitek. Piccolo sice neexistuje, ale můžete si vybrat z několika druhů kávy:

  • Tzv. minismrťák ESPRESSO
  • Víc koncentrovaný smrťák CAFFÈ LUNGO
  • Dvojitá dávka kávy CAFFÈ DOPPIO
  • Káva s kapkou napěněného mléka CAFFÈ MACCHIATO (makjáto)
  • Kávička s likérem CAFFÈ CORRETTO (korretto)
  • POZOR! Když si v Itálii objednáte latte, přinesou vám pohár mléka, proto chtějte CAFFÈ LATTE
  • Studená káva CAFFÈ FREDDO

Jiné nápoje – BIBITE:

    • Pivo BIRRA
    • Čaj
    • Víno bílé/červené VINO BIANCO/ROSSO (bjanko/rosso)
    • Minerálka ACQUA MINERALE (akua minerále)

A teď něco k jídlu:

  • Jíst MANGIARE (mandžáre)
  • Snídaně COLAZIONE (kolacione)
  • Oběd PRANZO (pranco)
  • Večeře CENA (čéna)
  • Ovoce FRUTTA
  • Zelenina VERDURA
  • Maso CARNE (karne)
  • Chléb PANE
  • Sýr FORMAGGIO

Číšník CAMERIERE (kameriére) vás osloví s otázkou QUALCOSA DA BERE / QUALCOSA DA MANGIARE? (qualkóza da bére / qualkóza da mandžáre – něco k pití / k jídlu).

V italských jídelních lístcích najdete PRIMISECONDI PIATTI. Mezi primi patří jídla jako polévky, rizota nebo těstoviny. Pod secondi hledejte maso. CONTORNI jsou přílohy. Ať vyberete cokoli, nebudete litovat. Takže BUON APPETITO (dobrou chuť) a ALLA SALUTE (na zdraví).

A ještě pár potřebných slovíček:

  • Promiňte, jak se dostanu do…? SCUSI, PER ANDARE A …?
  • Kde je…? DOV’È? (dov´é)
  • Supermarket SUPERMERCATO (supermerkáto)
  • Toaleta BAGNO (baňo)
  • Hotel ALBERGO
  • Rezervace PRENOTAZIONE (prenotacióne)
  • Lístek BIGLIETTO (biljetto)
  • Letadlo AEREO (aereo)
  • Stanice STAZIONE (stacióne)
  • Vlak TRENO (tréno)
  • Moře MARE (máre)
  • Pláž SPIAGGIA (spjadža)
  • Platit PAGARE
  • Pas PASSAPORTO

Jak se vám článek líbil?

Slevomat

Tipy na výlety, pravidla k soutěžím a všechno, co by vás o Slevomatu mohlo zajímat. 

Nahoru